Comisiones y novedades de la AATI

En esta sección, encontrarás información sobre las distintas comisiones que integran la AATI, así como novedades sobre las distintas actividades que organizan la Asociación y otras instituciones que puedan ser de interés para la comunidad de traductores/as e intérpretes.

1° EITILOM
22.7.21
AATI

CECILIA BALTAZAR

Traductora e intérprete de kichwa - Nacionalidad Kichwa - Pueblo Chibuleo - Ecuador.

1° EITILOM
21.7.21
AATI

UWE DETHIER

Traductor de suizo alemán - Alemania.

1° EITILOM
20.7.21
AATI

GUIPSY ALATA RAMOS

Intérprete y traductora de quechua - Nación Qanchi - Pueblo Quechua - Perú.

1° EITILOM
19.7.21
AATI

ELIZABET GONZÁLEZ

Traductora e intérprete de qom - Pueblo Qom - Argentina.

1° EITILOM
16.7.21
AATI

REINA CONDORI

Traductora e intérprete de aymara - Pueblo Aymara - Bolivia.

Capacitación
4.9.21
Curso
A. Bellino

CERRADO: Traducción institucional: el caso de documentos de organismos internacionales

Explorá el mundo de la traducción institucional en organismos internacionales.