CERRADO: “Traducción médica, más allá de las palabras y los glosarios
Trabajaremos con material médico de publicaciones y conferencias. La modalidad será traducción a primera vista así podremos cubrir más temas y dar al curso un carácter 100% práctico y dinámico.
-
Modalidad: En línea Nivel: traductores graduados, estudiantes Inicio: 18.7.19 Duración: Cuatro semanas Lugar: Encuentros virtuales en vivo los jueves de 19 a 21 hs Programa: ver Descargar -
No socios: $2900 Socios AATI: $1900 Programa AATI Futuros Profesionales: $1500 Socios/as FAT, FIT LatAm, Red Vértice, AAILS, ACN, UBA, ACOTIP, Asociación Creando Nexos y PLECA: $2200 Estudiantes: $2200
Fecha de inicio: jueves 18 de julio
Duración: 4 clases - encuentros virtuales en vivo los jueves de 19 a 21hs
Modalidad: a distancia
Objetivos del curso: brindar a los participantes los elementos, conceptos y entrenamiento necesarios para realizar traducciones de textos médicos
Destinatarios: traductores graduados, estudiantes de las carreras de traducción que estén interesados en saber más sobre la traducción de textos médicos
-Si te inscribís a todos los cursos de traducción médica, accedés a un 15% de descuento.
-Si te inscribís a uno, el 15% de descuento se aplica solo a los cursos posteriores de este ciclo.
-
Temas
- Terminología (procedimientos, drogas, patologías, síntomas; ejercicios de vocabulario como introducción). 2. Cardiología. 3. Medicina crítica. 4. Trasplante.
Traductora pública e intérprete (USAL, diploma de honor), posgrado en traducción (City Uni, UK).
36 años de experiencia local e internacional. Traductora, intérprete y docente. Dictó cursos de inglés médico en Fundación/Univ. Favaloro (residencia, grado y posgrado), INCUCAI, Hosp. Roffo, Udaondo, Marie Curie, Inst. Alexander Fleming, Hosp. de Clínicas, Garrahan, Gutiérrez.
Brindó servicios a Sociedad Argentina de Terapia Intensiva, Sociedad Argentina de Kinesiología Cardio Respiratoria, Asociación de Deportistas Trasplantados, Medtronic, diversas ONG, industria farmacéutica, sociedades científicas.
20 años dictando cursos de traducción médica en CTPBA, UBA, UB (grado y posgrado), UCA, Univ. de Catamarca, Aconcagua y Cuyo (Mendoza). Traducciones al inglés publicadas en Journals de EE. UU.