CERRADO: Charla gratuita sobre tarifas de traducción
El Traductorado de Inglés de la ENS en Lenguas Vivas S. B. de Spangenberg y la AATI invitan a esta actividad gratuita, abierta a todos los interesados.
Inscripción: charlas@aati.org.ar
Miércoles 8 de mayo a las 19 h
SUM de la ENSLV "Sofía E. Broquen de Spangenberg (Juncal 3251, CABA)
Destinatarios/as de la charla:
• Estudiantes de cualquier nivel
• Traductores/as noveles
• Traductores/as con experiencia, pero con dudas aún sobre qué y cómo cobrar su trabajo
Objetivo de la charla:
• Ayudar a colegas noveles y estudiantes a entender la propuesta tarifaria de la AATI.
• Ofrecer pautas de negociación con clientes
• Generar un primer espacio de intercambio sobre el tema
Temas de los que vamos a hablar:
• Terminología: ¿intermediario o cliente directo?
• Proyectos de carrera personal: ¿qué me conviene hacer si lo que quiero es…?
• Sin tapujos: abrimos el espacio para preguntas y debate sin cacería de brujas.
• Reflexión: los/as traductores/as como trabajadores/as y como colectivo (gremio).
• Asociaciones profesionales y tarifas: ¿qué buscan y cómo entenderlas?
Breve resumen:
La carrera profesional no se agota en las universidades o terciarios que nos brindan formación académica o técnica en un área del saber (en nuestro caso, la Traducción). Quienes contamos con algunos años de experiencia sabemos que la verdadera carrera profesional comienza cuando nos recibimos. Y, además de seguir capacitándonos continuamente, también surgen otra necesidad: saber cómo manejarse en el mundo laboral, cómo ponerle valor monetario a nuestro trabajo, qué camino seguir en pos de lograr los objetivos profesionales que nos proponemos.
Considerando esta inquietud puntual, que es común a todos/as los/as traductores/as en algún punto de sus carreras, preparamos una charla orientada a estudiantes, noveles y traductores/as con experiencia laboral que aún tengan dudas sobre cómo manejarse con tarifas.
La charla es gratuita, con prioridad para estudiantes, y seguirá la modalidad de panel de exposición con intervención del público.
¡Te esperamos!